Перевод с английского. В бумажной издательской иллюстрированной обложке работы художника Н.В.Алексеева.
Царь Иудейский. Драма в четырех действиях и пяти картинах
СПб., типография "Сельского вестника"
184 стр., 20,5Х15 см.
На титульном листе владельческий росчерк от 1914 года. В полукожаном заказном владельческом переплете. Бинтовой корешок с вставкой из кожи иного цвета с тиснением названия золотом. Крышки оклеены мраморной бумагой. Кожаные уголки. К книге выполнен библиофильский футляр.
К. Р. (1858 - 1915) - так подписывал свои произведения «августейший поэт» Константин Константинович Романов, внук Николая I, двоюродный дядя Николая II. Из псевдонима не делалось тайны: стихи предварялись портретами и статьями, а автор за свои сочинения удостоился звания почётного академика Императорской Академии наук (которую сам возглавлял на посту президента в течение 20 лет). Скромные инициалы вместо царской фамилии подчёркивали, что занятия поэзией - частное дело государственного человека.
Похожие товары
-
Три кита. Рассказы
1 600 руб.С портретом автора работы художника А.П. Апсита. В издательском коленкоровом переплете. По корешку и верхней крышке тиснение названия золотом.
-
Натан Мудрый. Драматическое стихотворение.
24 000 руб.Перевод с немецкаго Виктора Крылова. С историческим очерком и примечаниями к тексту перевода. С гравированным портретом Лессинга. В издательском коленкоровом художественно-оформленном переплете. Корешок и верхняя крышка декорированы золототисненным орнаментом и названием. Тройной мраморный обрез.


