СПб., типография М.М.Стасюлевича
406 стр., 23,5Х16 см.
Издание второе. В полукожаном переплете времени издания. Бинтовой корешок с тиснением названия золотом. Крышки оклеены мраморной бумагой. Кожаные уголки.
Зели́нский Фаддей Францевич (1859—1944), филолог, поэт-переводчик. В книгах «Цицерон в истории европейской культуры» (1896), «Древнегреческая религия» (1918), «Из жизни идей» (т. 1—4, 1905—22) выступал как интерпретатор и популяризатор античной культуры. Переводил Овидия и Софокла. В 1922 эмигрировал из России, преподавал в Польше; после 1939 жил в Германии.
"Из жизни идей" - синтез его понимания античности и современности и, вместе с тем, попытка обосновать философски и исторически необходимость классического образования для культурной Европы.