М., Государственное издательство художественной литературы
20,5Х13,5 см.
В издательских коленкоровых переплетах. Имеются потертости переплетов.
Том 1. - Автобиографические заметки: Опыт автобиографии. Автопортрет. Автор о самом себе (Перевод С. Апта, В. Вальдман) - Мир (Перевод Е. Эткинда) - Тысяча девятьсот восемнадцатый год (Перевод И. Горкиной и Р. Розенталь) - Безобразная герцогиня Маргарита Маульташ (Перевод В. Станевич);
Том 2. - Еврей Зюсс (Перевод Н. Касаткиной);
Том 3, 4. - Успех (Перевод В. Вальдман) - Семья Опперман (Перевод И. Горкиной);
Том 5, 6. - Изгнание (Перевод И. Горкиной и Р. Розенталь) - Симона (Перевод И. Горкиной);
Том 7. - Иудейская война (Перевод В. Станевич) - Послесловие А. Каждана;
Том 8. - Сыновья (Перевод В. Станевич);
Том 9. - Настанет день (Перевод В. Станевич, С. Маркиша) - Братья Лаутензак (Перевод В. Станевич и Р. Розенталь);
Том 10. - Гойя, или Тяжкий путь познания (Перевод Н. Касаткиной и И. Татариновой);
Том 11. - Лисы в винограднике (Перевод С. Апта и Б. Арон);
Том 12. - Мудрость чудака (Перевод И. Горкиной и И. Горкина) - Рассказы: "Одиссей и свиньи, или О неудобстве цивилизации" (Перевод С. Ошерова). "Дом на Зеленой улице" (Перевод Л. Горбовицкой). "Рассказ о физиологе докторе Б." (Перевод Л. Миримова). "Верный Петер" (Перевод М. Тютюник). "Второе рождение господина Ханзике" (Перевод В. Станевич). "Тетя Вруша" (Перевод С. Шлапоберской). "Пари" (Перевод Е. Маркович). "Кельнер Антонио" (Перевод В. Стеженского). "Марианна в Индии" (Перевод А. Кулишер). "Вольштейн" (Перевод Е. Закс). "После сезона" (Перевод А. Кулишер). "Венеция (Техас)" (Перевод Н. Касаткиной). "Феррарский карнавал" (Перевод Н. Касаткиной)
Том 13 (Дополнительный, 1969 г., 848 стр.). - Лже-Нерон (Перевод И. Горкиной и Р. Розенталь) - Испанская баллада (Перевод Н. Касаткиной и И. Татариновой).