Берлин, Британское и иностранное Билейское Общество
1384 стр., 22Х14,5 см.
Параллельный текст на двух зыках - русский и иврит. В заказном владельческом полукожаном переплете. Бинтовой корешок с тиснением названия и орнамента золотом. На крышках сохранены фрагменты из оригинального коленкорового переплета времени издания. Форзацы оклеены мраморной бумагой. Тройной крапленный обрез. К книге выполнен библиофильский футляр.
Перевод выполнен гебраистами В.А. Левинсоном и Д.А. Хвольсоном при содествии П.И. Боголюбова и П.И. Савваитова. Отдельными частями Ветхий Завет публиковался в Лондоне в 1866-1874 гг. иждивением Британского Библейского общества в объеме 1 Царств - Малахия, а в 1874 г. выпущен в обращение как второй том Библии (первым, вероятно, считался перевод Русского Библейского общества в объеме Восьмикнижия). В 1877 г. в Вене Британское библейское общество опубликовало полный текст Ветхого Завета.