Антикварно-букинистический салон
на Трубной

ул. Трубная, д. 25 стр.3

Тел.: 8 (495) 968-79-63; 8 (968) 378-91-08

С 10.00 до 19.00 Сб. - с 10.00 до 18.00 Вск. - выходной

с по

"...Чтобы развить хороший вкус в литературе, надо читать поэзию... Будучи высшей формой человеческой речи, поэзия не только самый сжатый, но и наиболее конденсированный способ передачи человеческого опыта..."

 

Иосиф Бродский


Песни и поэмы
Бялик Хаим Нахман
1912 год
8 000 руб.

СПб., в тип. акц. общества Типографского Дела
22 стр., 23Х20 см.

Авторизированный перевод с еврейского языка и введение Вл. Жаботинского. С портретом автора. В издательском коленкоровом, оформленном в стиле "модерн", переплете, профессионально отреставрированном. Рисунок обложки и надписи выполнены художником М.А. Зеликсоном.

Хаим Нахман Бялик (Хаим Иосифович Бялик; 1873—1934) ивр. חיים נחמן ביאליק‎ - еврейский поэт, один из основоположников современной литературы на иврите и классик поэзии на идише.

Родился в селе Рады (Волынь).

С 1900 г. живёт в Одессе. Стал одним из соучредителей издательства «Мория». Начал печататься в 1902 г. Сочинённая после кишинёвского погрома 1903 г. поэма «Сказание о погроме» («В городе резни») сделала его одним из наиболее известных еврейских поэтов своего времени. Участвует в Сионистских конгрессах 1907 и 1913 гг.

В 1921 г. издательство «Мория» закрыто советскими властями, Бялик перебирается в Берлин, а в 1924 г. поселился в Тель-Авиве. Бялик переводил на иврит произведения Шекспира, Сервантеса, Шиллера. Он стал также одним из основоположников детской литературы на иврите.

В Израиле ежегодно присуждается литературная премия имени Бялика. В Тель-Авиве дом-музей Бялика, на одноимённой улице.